muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck
Owoce

arbuz
ananas
borówka
cytryna
czereśnia
figa
jabłko
malina
melon
orzech włoski
orzeszka ziemna
pomarańcza
pomidor
śliwa
winogron
wiśnia
żurawina
Date: 2009-06-11 07:25 pm (UTC)

From: [identity profile] joliecanard.livejournal.com
I'm surprised by rzepa, that would normally be turnip, as it is in other Slavic languages (Rus, Ukr, Serb, Mak, I'm sure of, at least: repa, also seen as repka).
Oddly though, I have a Mak dictionary that lists repka as beet, which is way off from turnip.
Date: 2009-06-11 08:30 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
"Turnip" is its usual meaning in standard Polish as well, but the substitution is not surprising since potatoes displaced turnips from the diets of most Central Europeans. It's somewhat similar to the way in which "corn" came to mean "maize" in the USA although in England it usually designated wheat (and oats in Scotland). Rutabagas were also a relatively late introduction to Poland and came to be called in places rzepa szwedzka "Swedish turnip".

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

December 2025

S M T W T F S
 123456
789101112 13
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 11th, 2026 12:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios