muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck
Some intense dreams last night, including a torrid clandestine affair with a renowned gay scholar. One minute we were making out in his car during the pouring rain, the next we were sitting with his friends calmly chatting at a sidewalk café. I remarked upon a French textbook sitting in front of one and she reminded me that she was attempting to learn the language. "T'as un chameau?" I asked her by way of practice conversation. When she didn't know what to say to that, I suggested, "Non, c'est trop grand. Il y a pas de place pour ça dans mon appartement."
Date: 2010-08-19 05:18 am (UTC)

From: [identity profile] owenthomas.livejournal.com
George Chauncey?
Date: 2010-08-22 12:39 pm (UTC)

From: [identity profile] strongaxe.livejournal.com
For some reason, hearing French negatives without "ne" reminds me of nails on chalkboard, even though I know that it seems to be commonplace. I always thought it was slang, however. I would have expected it to be "Il n'y a pas de place...". Then again, I only had several years of classroom French, and almost never really had to experience it in real-life situations.
Date: 2010-08-22 02:28 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
I'm just the opposite: negatives with ne sound stilted to me, like speaking English without contracting not. I can't really imagine saying "Il y n'a pas"; for me, it comes out "ya pas".
Date: 2010-08-23 02:37 am (UTC)

From: [identity profile] strongaxe.livejournal.com
"Il y n'a pas" sounds wrong too - I always thought it should be "Il n'y a pas".

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
192021 22232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 2nd, 2025 12:15 am
Powered by Dreamwidth Studios