Aug. 6th, 2009 04:32 pm
En franchissant
Moi j'ai fait un rêve cette nuit et dans cette rêve j'ai parle un peu du français. J'attendais un train de la CTA et quand il y arriva, il se composa d'un seul wagon. Est-ce que j'ai dit "wagon"? En fait, une petite barque ouverte, comme un coracle gallois. Il y avait déjà un passager dedans, et non seulement lui, mais aussi un tas du feuillage qu'il était en traine de transport. Je tentai d'introduire un billet dans le lecteur de billet, mais il était enrayé avec des feuilles de choux. Je me plaignis à l'homme là, qui tint une rame à la main mais il n'eut pas l'air de me comprendre, ainsi j'essayai de parler le français. Mais cela fait ans que je ne parle pas le français et il sortit de ma bouche tout mêlé avec de l'espagnol. Je dis "hace" en lieu de "fait" bien que avec la prononciation francisée (c'est-a-dire comme "asse"). Mortifiant!
no subject
no subject
no subject
Tu parles comme un livre!
no subject