muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck
It had never occurred to me before today to try to parse this as if it were an ordinary German word. Obviously, it's the wolf (Wolf) from the steppes (Steppen). But it took finding out that the Spanish translation of Hesse's novel is called El lobo estepario for me to realise that. I have only two things to say in my defence:
  1. It had never occurred to [livejournal.com profile] monshu either. When I asked him about it, he confessed he thought it had something to do with steps. [In German, (Treppen)Stufen.]
  2. I grew up in a time and place where classic rock was king. So I knew about the band for many years before I discovered where they'd gotten their name from.
    Tags:
    Date: 2009-01-23 03:36 am (UTC)

    From: [identity profile] innerdoggie.livejournal.com
    Get yer motor running
    nuhnuhnuhnuhnuh
    Date: 2009-01-23 03:36 am (UTC)

    From: [identity profile] innerdoggie.livejournal.com
    But I read the book before I knew about the band.
    Date: 2009-01-23 08:56 am (UTC)

    From: [identity profile] itchwoot.livejournal.com
    That reminds me of an experience I had when I was participating in a student exchange program with a town in France. There were signs like "Halle des Sports" and I kept wondering why they have German names for stuff like that and why they keep using the Genitive. ;)
    Date: 2009-01-23 12:52 pm (UTC)

    From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
    Well, now you will understand why Spaniards laugh at "Put a word..."
    Date: 2009-01-23 07:22 pm (UTC)

    From: [identity profile] anicca-anicca.livejournal.com
    Halle des Sports.
    Love it.

    Profile

    muckefuck: (Default)
    muckefuck

    January 2025

    S M T W T F S
       1234
    567891011
    121314 15161718
    192021 22232425
    262728293031 

    Most Popular Tags

    Style Credit

    Expand Cut Tags

    No cut tags
    Page generated Jun. 1st, 2025 06:01 pm
    Powered by Dreamwidth Studios