muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck

Catalan

  • el llar (de foc) "hearth, fireplace"
  • el fogar "fireplace, hearth"
  • la xemeneia "chimney; fireplace; smokestack"
  • el fumeral, el canó "flue"
  • el registre "damper"
  • la campana de la xemeneia "chimney hood"
  • la lleixa de la xemeneia "mantlepiece"
  • la pantalla "fire screen"
  • el guardafoc "fireguard"
  • la graella "fire grate"
  • el rerefoc "hearth back"
  • el capfoguer "fire-dog, andiron"
  • la burxa(foc) "poker"
  • el manxó "bellows"
  • els molls "fire tongs"
  • la llenya "firewood"
  • el tió "log"
  • l'encenedor "firelighter"
  • el sutge "soot"
Date: 2008-12-01 03:51 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Yeah, I love that word so much I almost included it anyway even though I haven't for the other languages. Catalan does seem to have a surprising number of terms for "crap that hangs over the fire"--andura, calderís, cremalla, mossa, rodella, serra, etc. Another term I wished I could've worked in somehow was "calderet de ruc". Saps què és?
Date: 2008-12-02 08:01 am (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
No en tinc la més remota idea... Recorda que jo sóc un osset de ciutat (més aviat de suburbis de classe obrera majorment immigrant d'altres racons d'Espanya). I les coses de pagès, les vaig conèixer abans en gallec que en català :)

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
192021 22232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 28th, 2025 07:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios