muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck
  1. der Duftrauchbrenner
  2. de wierookbrander
  3. el quemador de incienso
  4. el cremador d'encens
  5. la brûle-parfum
  6. y llosgwr arogldarth
  7. an túiseán
  8. 향로 (香爐)
  9. 香爐 xiānglú
  • Bonus translation: धूपदानी/ਧੂਪਦਾਨੀ dhoopdaanee
Date: 2008-11-20 02:07 pm (UTC)

From: [identity profile] fainic-thu-fein.livejournal.com
An ag caint ar an duine (cléireach) atá tú nó ar an ngléas (dóire)?
Date: 2008-11-20 02:14 pm (UTC)

From: [identity profile] donncha22.livejournal.com
An é an rud atá i gceist agat, nó an duine? Is duine é an cléireach túise, an duine (cléireach = acolyte) atá i bhfeighil na túise san eaglais. "Túiseán" an rud ina ndóitear í.
Date: 2008-11-20 02:23 pm (UTC)

From: [identity profile] itchwoot.livejournal.com
Das klingt sehr seltsam. Also das Teil in der Kirche ist ein Weihrauchschwenker, ich hätte "incense" jetzt auch generell mit "Weihrauch" übersetzt. Im Privatgebrauch wäre es eine Räucherpfanne.
Offenbar bezieht sich Duftrauchbrenner nur auf die in China verwendeten Räuchergefäße.
Date: 2008-11-20 02:37 pm (UTC)

From: [identity profile] donncha22.livejournal.com
Haigh, FTF! Seo rud aisteach: tá an focal "ceansa" (= censer) sa Bhíobla (An Sagart, Maigh Nuad, 1981), ach níl sé le fáil in FGB (1977). Mar shampla:

"Ina seasamh rompu bhí seachtó de shinsir mhuintir Iosrael agus Iázainia mac Sheáfán ina measc; a cheansa ina láimh ag gach duine acu agus néal túise ag éirí as." - Eizicéil 8:11

"Túiseoir" nó "túiséir" an focal a bhí sa Bhíobla roimhe seo:

"Sa náit a raibh an túiséir orrgha, agus áirc an chonnartha ar an folach timchioll ré hór..." - Epistil Phoil Absdail Chum na nEabhruigheadh 9:4 (Uilliam Ó Domhnuill, 1815)
Date: 2008-11-20 03:30 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Is é an gléas atá i gceist anso. Ní bhfuaireas aon t-amas Google le "dóire túise" mar sin a bhreacas síos "cléireach túise" mar ionadchoinneálaí go dtiocfaidh Donncha's tusa. Ní rabhas ag súil gur tharla sin chomh tapa!
Date: 2008-11-20 03:34 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
"Weihrauchschwenker" ist mir unbekannt; ich kenne nur das "Weihrachfass".
Date: 2008-11-20 03:38 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Gràcies per la correcció, amic meu!
Date: 2008-11-20 03:45 pm (UTC)

From: [identity profile] fainic-thu-fein.livejournal.com
Cé nach bhfuil tada cearr le 'dóire túise', chuir freagra Dhonncha i gcuimhne dom gur chuala mé an focal 'túiseán' á úsáid le linn Aifrinn Ghaeilge i Séipéal Mhic Dara ar an gCeathrú Rua tráth agus sin an téarma a mholfainn. Tá blas an dúchais air.
Date: 2008-11-20 03:49 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
És un plaer... Gràcies a tu pels teus interessantíssims posts
Date: 2008-11-20 03:51 pm (UTC)

Oh... Forgot this

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Did you know that there is something here called "Botafumeiro" (it's gallego) to call that? It's well know for the Saint James celebrations in Santiago de Compostela:

http://en.wikipedia.org/wiki/Botafumeiro
Date: 2008-11-20 03:58 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
El plaer és tot meu. I com està sortint el club de seguidors?
Date: 2008-11-20 04:04 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Nach bhfuil an blas ró-reiligiúnda don úsáid choitianta?
Date: 2008-11-20 04:08 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
I only discovered it when doing research for this post! BTW, "thurible" and "thurifer" are great words, but I never heard them growing up. The incense burner at mass was called a "censer" and there was no special name for the person who carried it.
Date: 2008-11-20 04:25 pm (UTC)

From: [identity profile] itchwoot.livejournal.com
same difference! ;)
Date: 2008-11-20 04:27 pm (UTC)

From: [identity profile] fainic-thu-fein.livejournal.com
Ní cheapaimse féin go bhfuil. D'fhéadfá 'túiseán tí' a thabhairt ar an gceann beag, b'fhéidir.
Date: 2008-11-20 04:38 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Auch wenn einer schwenkt und der andere wird gefasst?
Date: 2008-11-20 04:51 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Here it's always on TV. Santiago used to be the patron of whole Spain. "¡Santiago y cierra España!"

What most spaniards don't realize is that Santiago has the San included, I've heard people saying "¿Cuándo es San Santiago?"

Date: 2008-11-20 04:51 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Volem fer-te un altar :)
Date: 2008-11-20 05:02 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
What do you mean "used to be"? Unlike poor George, he's still in the calendar!
Date: 2008-11-20 05:13 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Cap cosa massa extravagant, comprens? Sóc un home modest.
Date: 2008-11-20 09:08 pm (UTC)

From: [identity profile] anicca-anicca.livejournal.com
Man unterscheidet nach Weihrauch, das ist das in der Kirche, und das was im Indienladen und verkauft wird, sind meist Räucherstäbchen.
Die kleinen "cones" (da fällt mir grad das deutsche Wort nicht ein - ach doch, - Kegel, Räucherkegel, die man, vorwiegend im Osten, in der Vorweihnachtszeit abbrennt, stellt man meist in eine Art Holzfigur, genannt Räuchermännchen.
Date: 2008-11-20 09:29 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Die hab ich nicht vorher gesehen, aber jetzt will ich unbedingt einen meinem festen Freund kaufen--je kitschiger desto besser!
Date: 2008-11-20 09:29 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Sorry, as usually my mind went faster than my fingers. Santiago, as the patron of Spain, used to be national holiday. Now it's just for Galicia and maybe another Autonomous Community when they run short on holidays (we've got 10 national, 2 regional and 2 local in total).

We Catalans celebrate Sant Joan instead (which is the summer's solstice celebration), or even Second Easter (this is because our Catholic tradition is French and not Castilian).

Yes, it's quite a mess trying to figure out sometimes where a holiday takes place. But this being the "fiesta country", party and holidays are serious business!
Date: 2008-11-20 09:33 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Mmmmm
Sí, havia pensat en alguna cosa així, discretíssima:
http://www.jccm.es/edu/cp/cpruizjarabo/localizacion/altar.jpg
Date: 2008-11-20 09:45 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Em sembla que és una miqueta cridaner. També se'n fa de bronze?
Date: 2008-11-20 09:53 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
Even though you told me already about the name "Segona Pasqua", I still had to look it up. In German, "Second Easter" ("der Zweite Ostertag") is Easter Monday and it's still the first thing I think of.
Date: 2008-11-20 10:08 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Mmmm....
Pentecost! (bad spelling in English for sure), that's 40 days after the day christians celebrate the death of someone who probably didn't exist and to whom they attribute a lot of stuff
Date: 2008-11-20 10:10 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Si no és daurat, no és un altar!
Date: 2008-11-21 04:42 pm (UTC)

From: [identity profile] richardthinks.livejournal.com
Sant Joan = St. John (San Juan)?
Date: 2008-11-21 06:08 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
The baptizy guy, yeah.
Date: 2008-11-21 06:14 pm (UTC)

From: [identity profile] richardthinks.livejournal.com
I figured. I just couldn't get the sound of English "Joan" (as in Rivers) out of my head, and I never deal with that spelling - around our way it's Joao.
Date: 2008-11-21 07:05 pm (UTC)

From: [identity profile] muckefuck.livejournal.com
I shudder to think how you've been saying "Joan Miró" all these years!
Date: 2008-11-21 07:25 pm (UTC)

From: [identity profile] richardthinks.livejournal.com
good point. It's about 15 years since I last taught art history: there's been some brain atrophy since then.
Date: 2008-11-23 09:56 pm (UTC)

From: [identity profile] gorkabear.livejournal.com
Yes...
It's summer's solstice (more or less)

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

December 2025

S M T W T F S
 123456
789101112 13
14151617181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 09:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios