Sep. 15th, 2008 12:21 pm
Page Summary
pne.livejournal.com - (no subject)
muckefuck.livejournal.com - (no subject)
pne.livejournal.com - (no subject)
donncha22.livejournal.com - (no subject)
muckefuck.livejournal.com - (no subject)
ursine1.livejournal.com - fuga
muckefuck.livejournal.com - (no subject)
donncha22.livejournal.com - (no subject)
muckefuck.livejournal.com - (no subject)
donncha22.livejournal.com - (no subject)
muckefuck.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Base style: Tectonic by and
- Theme: City Dragon by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
no subject
Zum Bleistift?
no subject
"Das Schiff ist leck", though, for example (or "Der Kahn/Tanker/...").
"Der Eimer ist leck" only finds one Google hit with quotes. "ist Leck" finds mostly hits with a town called Leck but also some reasonable ones with "Kessel" or "Becken" or other nouns.
As a whole, the construction is probably not that common; "hat ein Leck" is probably preferred. There's also "leck geschlagen" but I'm not sure whether that's the adjective or noun there.
no subject
no subject
fuga
Chuck
no subject
no subject
"Seo muid," arsa Hagrid, ag moilliú ar a choiscéim. "An Coire Ligeach. Áit chlúiteach é."
no subject
Cad'na thaobh go scríobhair "sleacht" in áit "sliocht"? An é litriú Iar-Chonnachta atá ann? An é sin an blas atá ag Hagrid?
no subject
"Ach is é an sleacht seo a leanas an pièce de resistance, áit a scaoileann Féilim a racht gan srian gan teorainn...."
Ach, le fírinne, caithfidh mé a bheith níos cúramaí!
no subject