muckefuck: (Default)
[personal profile] muckefuck
  1. der Pappbecher
  2. de kartonnen beker
  3. el vaso de papel
  4. el got de paper
  5. le gobelet carton
  6. y cwpan/dysgl papur
  7. an cupán páipéir
  8. 종이컵
  9. 紙杯 zhǐbēi
Notes: The inspiration for this post was a visit to Chipotle last Friday. Instead of buying a drink, I almost always ask for "una copa pa' agua". Every single time up until the last, I'd always been handed a paper cup without any comment. But the big [livejournal.com profile] itchwoot-shaped cutie who's not normally working the register asked me politely, "¿un vaso para agua?" and made me wonder if I'd been getting it wrong all this time.

The answer, naturally, is "yes". In Standard Spanish, copa designates several things, including a trophy (e.g. Copa Mundial "World Cup"), a goblet, and a snifter; what is does not designate, however, is a disposable drinking vessel. I can only conclude from the naturalness with which I was understood before that copa is a Spanglish equivalent for "cup" in the same way as carpeta for "carpet" or aplicación for "application". At least I realised this before returning to Spain!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
192021 22232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 05:23 pm
Powered by Dreamwidth Studios