Nov. 23rd, 2005 12:59 pm
Una volta sobre la neu
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Quan m'he despertat per la primera vegada aquest matí era abans de la sortida del sol i el cel era taronja. Savia que era l'efecte d'els llums del carrer de sodi a baixa pressió i m'he adonat que el cel s'havia tornat nuvolat. Sentia el soroll suau de gotes sobre les finestres i he conclòs que plovia.
Quan m'he despertat de debò, he vist que havia estat en l'error: Era la neu que queia i no pas la pluja. He mirat el nivell intacte de neu sobre la terra i tot seguit he resolt de fer una volta pel parc.
Quan m'he despertat de debò, he vist que havia estat en l'error: Era la neu que queia i no pas la pluja. He mirat el nivell intacte de neu sobre la terra i tot seguit he resolt de fer una volta pel parc.
Tags:
no subject
(A propòsit, quina és la figura de llenguatge catalana que correspon més estretament a "putting the cart before the horse"?)