- der Türknauf
- de deurknop
- la perilla
- la maneta rodona giratòria
- le bouton de porte, la clanche
- an murlán dorais
- y bwlyn drws
- klamka
- 문의 손잡이
- 門把(手 ménbǎ(shǒu)
- ドアノブ
Notes: This is a word I never learned when I was in Germany because I never needed it: All the doors there had
Türklinken. And this, in turn, was a term I never knew the English for because I hardly need to talk about them here. But now,
thanks to The Economist, I know that the term of the trade is apparently "levered doorhandle". I guess if they ever become more common here, we'll come up with something similar. It seems doorknobs are comparably rare in Catalonia given that the trade-jargoniness is the only unambiguous term I could find. Amusingly,
clanche (found in east-central France) is cognate with
Klinke.