Nov. 16th, 2007

muckefuck: (Default)
Last night, as I was getting ready to leave work, I saw a request on [livejournal.com profile] dysgu_cymraeg for a translation of "Talk dirty to me!" I had an idea what this would be in Welsh, but--as with anything this idiomatic--I wasn't certain, so I spent some time futzing with dictionaries and Googling around without finding anything definitive. (Where are the Welsh-language sex sites? I ask you.) Then it occurred to me:

Why don't I simply ask that native Welsh-speaker who used to be sex worker that I know?

P.S.: Because I knew you'd want to know: "Siarad â fi'n fudr!" ['ʃa:ɾada:'vi:n'vɨ:dɨɾ]
Tags:
Nov. 16th, 2007 05:14 pm

Next batch

muckefuck: (Default)
apilar
ayunar
azotea
azulejo
chiripa
cuadra
cundir
desnucar
en ayunas
espejuelos
estripo (perder los ~s)
galpón
gazmoño
grumete
inodoro
joroba
jorobarse
llanto
manso
mechón
nuca
pana
paño
pasmoso
(vino) peleón
pericia
pifia
piojo
quicio (sacar de ~ a alguien)
repisa
trapo
tropezar
zancada

Profile

muckefuck: (Default)
muckefuck

January 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
121314 15161718
192021 22232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 01:06 pm
Powered by Dreamwidth Studios