muckefuck: (Default)
muckefuck ([personal profile] muckefuck) wrote2008-12-16 09:45 pm
Entry tags:

WotD: snow shovel

  1. die Schneeschaufel
  2. de sneeuwschep
  3. la pala de nieve
  4. la pala de neu
  5. la pelle à neige
  6. y raw eira
  7. an tsluasaid shneachta
  8. 눈 치는 가래
  9. 雪鏟 xǔechǎn

[identity profile] areia.livejournal.com 2008-12-17 04:33 am (UTC)(link)
Never knew we had a word for snow shovel in Dutch. I don't think I'd ever even seen one until I came to the US.

When we first moved here my husband had to actually demonstrate Correct Snow Shoveling Technique (as taught by the New England School of Snow Shoveling) so I wouldn't give myself a back injury shoveling our sidewalk.

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2008-12-17 04:36 am (UTC)(link)
I don't remember ever seeing one in Germany either. All those poor old women and their stumpy little brooms!

[identity profile] donncha22.livejournal.com 2008-12-17 05:09 am (UTC)(link)
Creid é nó ná creid, is féidir "sneachta" a shéimhiú. Agus tá gá leis sin anseo, más fíor do na gramadóirí: sluasaid shneachta. Cé go bhfuil daoine ann a déarfadh nach ionann sluasaid a bhfuil sneachta ann agus sluasaid a úsáidtear chun sneachta a bhogadh. Is beag an difear é sin, dar liomsa. Dá mbeadh sluasaid *déanta as sneachta* agat, áfach... :-) O, agus níl an fleiscín ag teastáil: an tsluasaid.
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)

[identity profile] pne.livejournal.com 2008-12-17 11:38 am (UTC)(link)
German, also "Schneeschippe", similar to the Dutch. (And for the verb, I think I'd always say "Schnee schippen", never "Schnee schaufeln".)

[identity profile] gorkabear.livejournal.com 2008-12-17 12:47 pm (UTC)(link)
My grandpa uses a "regular showel" to dig out snow in his village...
But they haven't had snow in a while... Oh, well, it's been very cold lately, maybe I should call them.