muckefuck: (Default)
muckefuck ([personal profile] muckefuck) wrote2010-03-11 01:35 pm
Entry tags:

(no subject)

You know me, I'm generally extremely sympathetic to the promotion of minority languages and I strive not to be judgmental about what goes under that label; the whole "language or dialect" argument is unscientific claptrap in my eyes. But I'm sorry, "Belarusian" just looks like ordinary Russian badly misspelled.

[identity profile] tekalynn.livejournal.com 2010-03-11 07:59 pm (UTC)(link)
Really? "Dziakuju" and "spasibo" don't look that close to me.

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2010-03-11 08:05 pm (UTC)(link)
I don't care if they throw in the occasional word of Polish, I'm not fooled!

[identity profile] aadroma.livejournal.com 2010-03-11 08:07 pm (UTC)(link)
I dunno; as a speaker of Russian I find real Belarussian somewhat hard to follow. To me they're as alike as Catalan and Castillian, and I know if I said that Catalan was just badly spelled Spanish you'd have a shitfit.
Edited 2010-03-11 20:17 (UTC)

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2010-03-11 08:20 pm (UTC)(link)
That's because you'd be talking collons. How many phonemes are present in Belarusian that are absent from Russian? (For Catalan, the answer is "seven consonantal and two vocalic--or eight and three for Balearic".)

[identity profile] aadroma.livejournal.com 2010-03-11 08:56 pm (UTC)(link)
That seems a bit arbitrary. By that logic Ukranian is also Russian with spelling issues. o_o

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2010-03-11 09:14 pm (UTC)(link)
What are you talking about? They look nothing like each other!

[identity profile] aadroma.livejournal.com 2010-03-11 09:19 pm (UTC)(link)
Ukranian and Belarusian are a lot closer than Russian and Belarusian, at least in my opinion. Perhaps not in orthography, but in vocabulary, grammar, and even mutual intelligibility.

Therefore, if Belarusian = Russian, so does Ukranian.

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2010-03-11 09:21 pm (UTC)(link)
You're only saying this to hurt me because you know how I adore Ukrainian.

[identity profile] aadroma.livejournal.com 2010-03-11 09:24 pm (UTC)(link)
It's just Russian with bad spelling.

:: laugh ::

Have I told you how much I hated trying to talk with the Belarusian and Ukranian cleaners when I was at Jewel because they would understand but never respond in standard Russian? Yeah. -_-

[identity profile] muckefuck.livejournal.com 2010-03-11 09:36 pm (UTC)(link)
Trying to talk with or trying to chat up?

[identity profile] aadroma.livejournal.com 2010-03-11 09:42 pm (UTC)(link)
Talk WITH. The only one I tried to chat up was Super Hot Ukranian Bear Daddy With The Wife Who Looked Like A Weeble, and he spoke English already, at least somewhat.
ext_78: A picture of a plush animal. It looks a bit like a cross between a duck and a platypus. (Default)

[identity profile] pne.livejournal.com 2010-03-12 06:11 am (UTC)(link)
Reminds me of the Essentialist Explanation "Written Belarusian is essentially Russian with misspellings one would expect from small Russian children."

[identity profile] richardthinks.livejournal.com 2010-03-12 07:15 pm (UTC)(link)
I shared a book written in Turkmen with a Turkish-speaking friend a few years ago and he couldn't stop laughing. He said pretty much what pne said: it looked like it had been written by a small child or someone marginally literate.

...sadly, I still don't know if that was because of differences between the languages or if it was a problem with that specific book.