muckefuck (
muckefuck
) wrote
2014
-
10
-
29
09:33 pm
Entry tags:
polyglot
,
vocabulary
WotD: sexual harrassment
die sexuelle Belästigung
de seksuele intimidatie
el acoso sexual
l'assetjament sexual
le harcèlement sexuel
an ciapadh gnéasach
yr aflonyddwch rhywiol
molestowanie seksualne
성희롱
(性戱弄)
性騷擾
xìngsāorǎo
セクシャルハラスメント
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
stiobhan.livejournal.com
2014-10-30 05:09 am (UTC)
(
link
)
The Japanese expression is more often encountered in its abbreviated form: セクハラ.
no subject
muckefuck.livejournal.com
2014-10-30 02:56 pm (UTC)
(
link
)
I am rather surprised there's apparently no S-J equivalent.
no subject
stiobhan.livejournal.com
2014-10-31 02:06 am (UTC)
(
link
)
NHK and the like explain the katakana borrowing as 性的嫌がらせ (sei teki iyagarase) on first occurrence in news coverage and such, but sekuhara is the usual phrase.
3 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject